WIC Eligibility Requirements

  • Women who are pregnant, breastfeeding, or who have recently had a baby, infants and children up to the age of five
  • 必须由WIC卫生专业人员确定是否存在医疗或营养风险
  • Must be a resident of Ohio
  • 必须满足收入要求(达到或低于联邦贫困收入准则的185%)或 current Medical card. You can find details on eligibilty by clicking here.

How to Apply

请致电419-294-3341与Wyandot WIC办公室预约.

Contact WIC

You may contact WIC by calling 419-294-3341. WIC办公室位于谁有网赌好的平台部,地址为127-A S. Sandusky Ave., Upper Sandusky, OH. WIC办公室周二、周三和周四上午8:30 -下午4:30开放.

What is WIC?

The Supplemental Nutrition Program for Women, Infants, 和儿童(WIC)帮助符合条件的孕妇和母乳喂养妇女获得收入, women who recently had a baby, 以及有医疗或营养风险的5岁以上婴儿和儿童.

WIC是美国农业部资助的一个联邦项目, administered by Ohio Department of Health, and operated locally as a program of Wyandot County Public Health.

The WIC program operates in all 88 Ohio counties and provides:

  • Nutrition education, breastfeeding education and support
  • 转介产前和儿科保健以及其他母婴保健和人类服务方案,包括医疗补助, Head Start, Child and Family Health Services, Children with Medical Handicaps, Help Me Grow, Immunizations, Car Seats, and Hearing Clinic
  • Supplemental, highly nutritious foods, such as; milk, eggs, cereal, peanut butter, beans, tuna, fruits, vegetables, and whole-grain products, as well as iron fortified formula, cereal and other foods for infants.

For more information on WIC, visit the Ohio Dept of Health website.

Benefits of WIC

  • 通过提供或提供充分怀孕所需的支助服务来改善怀孕结果.
  • 通过降低低出生体重的发生率降低婴儿死亡率(5½磅以下的婴儿呼吸问题的风险更大), brain injuries, and physical abnormalities).
  • 通过消除贫困和/或饮食不足,为婴儿和儿童提供一个健康的人生开端.
  • 儿童免疫更好,更有可能有定期的保健来源.
  • WIC参与导致母亲在怀孕期间接受WIC的婴儿的头围(反映大脑生长)增加.
  • WIC is a proven cost-effective program. 研究表明,WIC通过改进产前护理的使用降低了医疗成本, improving length of pregnancy and increasing birth weight.

Breastfeeding Peer Helper

Wyandot县WIC很幸运有一位母乳喂养同伴助手,为新妈妈及其支持人员提供谁有网赌好的平台母乳喂养的好处的信息和建议. The Peer Helper, 生活在社区的辅助专业人员,是WIC服务人口的一部分, 根据她多年的个人母乳喂养经验以及技术和咨询技能领域的知识精心挑选. She works closely with pregnant women, women in the early stages of breastfeeding, women who are weaning their babies, and their support persons. 请随时致电WIC办公室419-731-3217利用这一宝贵资源!

USDA is an equal opportunity provider and employer.

In accordance with federal civil rights law and U.S. 美国农业部(USDA)民权条例和政策, 该机构禁止基于种族的歧视, color, national origin, sex (including gender identity and sexual orientation), disability, age, or reprisal or retaliation for prior civil rights activity.
项目信息可能以英语以外的语言提供. 需要其他沟通方式获取方案信息的残疾人(e).g., Braille, large print, audiotape, American Sign Language), 应致电(202)720-2600 (voice and TTY)联系负责管理该项目的州或地方机构或美国农业部目标中心,或通过联邦中继服务(800)877-8339联系美国农业部.
To file a program discrimination complaint, a Complainant should complete a Form AD-3027, 美国农业部项目歧视投诉表格,可在线获取:http://www.usda.gov / sites default files / documents / USDA-OASCR % 20P-Complaint-Form0508-0002-508-11-28-17Fax2Mail.pdf,美国农业部任何办事处,请致电(866)632-9992或写信给美国农业部. The letter must contain the complainant’s name, address, telephone number, 以及对所指称的歧视性行为的书面描述,其详细程度足以使民权事务助理部长了解所指称的侵犯民权行为的性质和日期. The completed AD-3027 form or letter must be submitted to USDA by:
1. mail: U.S. 农业部负责公民权利事务助理秘书办公室, 1400 Independence Avenue, SW Washington, D.C. 20250-9410; or
2. fax: (833) 256-1665 or (202) 690-7442; or
3. email: program.intake@usda.gov
This institution is an equal opportunity provider.

Para todos los demás programas de asistencia de nutrición del FNS, agencias estatales o locales y sus subreceptores, 必须发布以下非歧视声明:根据联邦公民权利法案和美国农业部(USDA)的公民权利标准和政策, esta entidad está prohibida de discriminar por motivos de raza, color, origen nacional, sexo (incluyendo identidad de género y orientación sexual), discapacidad, edad, o对先前民权活动的报复或报复.
有关该计划的信息可能以英语以外的语言提供. 需要其他沟通方式来获取项目信息的残疾人(例如, Braille, letra grande, cinta de audio, lenguaje de señas americano (ASL), etc.)应联系负责管理该项目的地方或州机构或美国农业部目标中心(202)720-2600(语音和TTY),或通过联邦中继服务(800)877-8339联系美国农业部.
Para presentar una queja por discriminación en el programa, el reclamante debe llenar un formulario AD-3027, formulario de queja por discriminación en el programa del USDA, el cual puede obtenerse en línea en: http://www.fns.usda.gov / sites / default files / resource-files usdaprogram-discrimination-complaint-form-spanish.pdf, de cualquier oficina de USDA, llamando al (866) 632-9992, o escribiendo una carta dirigida a USDA. La carta debe contener el nombre del demandante, la dirección, 电话号码和对所谓歧视行为的书面描述,足够详细地告知公民权利部副部长(ASCR)涉嫌侵犯公民权利的性质和日期. 填妥的AD-3027表格或信件应通过以下方式提交给美国农业部:
(1) correo: U.S. 农业部负责公民权利事务助理秘书办公室
1400 Independence Avenue, SW, Washington, D.C. 20250-9410; o
(2) fax: (833)256-1665 o (202) 690-7442; o
(3) correo electrónico: program.intake@usda.gov
Esta entidad es un proveedor que brinda igualdad de oportunidades.

谁有网赌好的平台通过公共卫生认证委员会(PHAB)获得全国认证. Established in 2007, PHAB是管理国家认证项目的非营利组织, 旨在通过提高绩效来推进和改变公共卫生做法, strong infrastructure, and innovation.